TRES MEJOR QUE DOS
Artículo de interés publicado en el diario "El País" el 11 de mayo de 2012:
Leyla es una niña de casi seis años que vive cerca de Bruselas. Su madre es francesa, pero aparte de esa lengua habla inglés, árabe y español, y un poco de neerlandés e italiano. Su padre, Andrew, es escocés y, aparte de inglés, habla bastante bien francés y un poco de neerlandés. A Leyla, su padre le habla en inglés y su madre en francés y, aunque domina perfectamente ambos idiomas (alguna vez, eso sí, mezcla palabras de unos y otros, pero cada vez menos), el que se va imponiendo como dominante para ella es el neerlandés, el que habla en el colegio. (Seguir leyendo).
Etiquetas:
bilingüismo,
general
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Congratulations! I'm very pleased to give you the Liebster Blog Award. Read more about in IT'S TIME FOR ENGLISH!: LIEBSTER BLOG AWARD (http://www.nuestroblogdeingles.blogspot.com.es/2012/06/liebster-blog-award.html)
ResponderEliminar